top of page

LA TARDE

Saulo Cesar Paulino e Silva


ree

Gostaria de compartilhar com vocês um dos poemas em espanhol, que escrevi ainda nos anos de 1990. "La tarde" é uma reflexão a respeito de uma cena cotidiana, um instante de verdadeira epifania, em que a existência humana se desvela como um manto diante do altar.

É como se o sagrado, em sua essência, e ao mesmo tempo o profano, fossem diluídos pela lente da interpretação humana.

Aproveito a oportunidade para agradecer ao amigo Daniel Kovac que, gentilmente, fez a revisão do texto, além de sugerir palavras e expressões mais adequadas ao idioma de Cervantes.

El viejo mira la calle

La vieja no se olvida

teje y vuelve sus espaldas

para el mundo.

La mochila azul está en el balcón

- puesta en venta -

El olor a cebolla en el aire

anuncia un atardecer anticipado

Besos cansados

Cuerpos sudados

Nostalgia

recompuesta para el próximo día.



 
 
 

Comentários


Post: Blog2_Post

Formulário de Inscrição

Obrigado pelo envio!

©2021 por PÁGINAS LITERÁRIAS. Orgulhosamente criado com Wix.com

bottom of page